韓国人「中国語ネイティブ級vs日本語上級、可能であれば、どちらを選びますか?」→「日本語で何をしたらいいのかわかりませんよね?」

中国

中国語ネイティブ級vs日本語上級、可能であれば、どちらを選びますか?

中国語で国際、政治、経済、社会、文化の問題について、

中国、台湾系エリートたちと長時間にわたり議論や論争を繰り広げ、

複数のページのコラムや評論文を書く能力を持つこと、

後者は日本語オフィシャルライセンスの日本語で様々な文章を構築し、

日本人と様々な分野にわたるトピックでスムーズに対話できる能力を持つこと、

どちらがより良いと思われますか?

https://www.clien.net/service/

韓国人の反応

韓国人
韓国人

中国語ネイティブなら仕事に役立つことが多いでしょう

韓国人
韓国人

前者はほぼ同時通訳者、大統領通訳官にもなれるくらいではないでしょうか

 

韓国人
韓国人

中国語ネイティブ級なら日本語ある程度上手なことよりましだと思いますか?

韓国人
韓国人

日本語で何をしたらいいのかわかりませんよね?

韓国人

中国旅行は行く予定がないけれど、日本語は日本旅行に行けば便利に使われるのではないでしょうか?

 

韓国人
韓国人

これが比較になるのか

、中国市場に参入したい企業は多いと思いますか?

韓国人

私は後者。

韓国人
韓国人

後者です

韓国人
韓国人

江南アパート ドイツ車 日本の妻

韓国人
韓国人

後者です 旅行に行きたい
言語が通じなくても問題ないが
知っていれば旅行が楽しみで仕方ないだろう

コメント

タイトルとURLをコピーしました